« tillbaka

RKKA-arméns tjänstgöringsed

Beskrivning
RKKA-arméns tjänstgöringsed. Konstantin Semenovich Yaremenko, tjänstgöringsgrad: Sergeant i den administrativa tjänsten, datum: 24 augusti 1942. Enhetens namn: Stuff of 230 Assault Aviation Division. Texten till eden Jag, medborgare i Unionen av socialistiska sovjetrepubliker, som går i tjänst i Arbetarnas och böndernas Röda armé, svär en ed och svär att vara en ärlig, modig och disciplinerad soldat, att strikt hålla militära och statliga hemligheter, att villkorslöst uppfylla alla militära föreskrifter och order från befäl och chefer. Jag svär att studera militära frågor, att på alla sätt skydda militär och nationell egendom och att vara lojal mot mitt folk, mitt sovjetiska hemland och arbetar- och bonderegeringen till sista andetaget. Jag är alltid beredd att på order av arbetar- och bonderegeringen försvara mitt fosterland - Sovjetunionen av socialistiska sovjetrepubliker - och som soldat i arbetar- och bonderegeringens röda armé svär jag att försvara det modigt, skickligt, med värdighet och heder, utan att skona mitt blod och liv för att uppnå fullständig seger över fienden. Om jag i onda avsikter bryter min ed, låt mig då drabbas av straffet enligt sovjetlagen, det allmänna folkets hat och det arbetande folkets förakt.


Detta är en maskinöversättning. För att se originaltexten på engelska klicka här >>

Betalning och leverans
Beskrivning
RKKA-arméns tjänstgöringsed. Konstantin Semenovich Yaremenko, tjänstgöringsgrad: Sergeant i den administrativa tjänsten, datum: 24 augusti 1942. Enhetens namn: Stuff of 230 Assault Aviation Division. Texten till eden Jag, medborgare i Unionen av socialistiska sovjetrepubliker, som går i tjänst i Arbetarnas och böndernas Röda armé, svär en ed och svär att vara en ärlig, modig och disciplinerad soldat, att strikt hålla militära och statliga hemligheter, att villkorslöst uppfylla alla militära föreskrifter och order från befäl och chefer. Jag svär att studera militära frågor, att på alla sätt skydda militär och nationell egendom och att vara lojal mot mitt folk, mitt sovjetiska hemland och arbetar- och bonderegeringen till sista andetaget. Jag är alltid beredd att på order av arbetar- och bonderegeringen försvara mitt fosterland - Sovjetunionen av socialistiska sovjetrepubliker - och som soldat i arbetar- och bonderegeringens röda armé svär jag att försvara det modigt, skickligt, med värdighet och heder, utan att skona mitt blod och liv för att uppnå fullständig seger över fienden. Om jag i onda avsikter bryter min ed, låt mig då drabbas av straffet enligt sovjetlagen, det allmänna folkets hat och det arbetande folkets förakt.


Detta är en maskinöversättning. För att se originaltexten på engelska klicka här >>

« tillbaka


Relaterade produkter